Header

Juriste

Netherlands (the)

Un traitement et des indemnitĂ©s concurrentiels seront offerts au candidat retenu en fonction de son expĂ©rience professionnelle et de sa situation familiale. Le candidat retenu sera nommĂ© pour une durĂ©e dĂ©terminĂ©e d’un an limitĂ©e au Tribunal spĂ©cial pour le Liban (TSL). Les prolongations subsĂ©quentes de la nomination sont assujetties aux durĂ©es du mandat du Tribunal et/ou Ă  la disponibilitĂ© des fonds. Le Tribunal spĂ©cial pour le Liban est une organisation internationale intergouvernementale, dotĂ©e de sa propre autonomie juridique, et non une organisation du système des Nations Unies. Cependant, le TSL applique Ă  ses fonctionnaires le rĂ©gime commun des Nations Unies en matière de traitements et d’indemnitĂ©s. Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent, le cas Ă©chĂ©ant, ĂŞtre dĂ©tachĂ©s auprès du Tribunal par l’organisation dont ils relèvent.

Le Bureau de la DĂ©fense est l’un des quatre organes du Tribunal spĂ©cial pour le Liban. Il a pour mandat de promouvoir et de protĂ©ger les droits de l’accusĂ©. Le Chef du Bureau de la DĂ©fense est nommĂ© par le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral des Nations, en consultation avec le PrĂ©sident du Tribunal spĂ©cial. Le Bureau de la DĂ©fense a pour fonctions, entre autres, de fournir des avis juridiques aux conseils de la DĂ©fense ainsi qu’aux accusĂ©s assurant leur propre dĂ©fense.

RESPONSABILITÉS :

Sous la supervision du Chef de la Section des avis juridiques, le titulaire du poste s’acquitte de diverses fonctions juridiques au sein de la SAJ. La Section a pour tâche de fournir des avis juridiques Ă  la DĂ©fense. En outre, la Section fournit, en tant que de besoin, l’appui en matière d’avis juridiques au Chef du Bureau de la DĂ©fense dans l’exercice de ses fonctions, notamment la prĂ©sentation d’observations devant le Tribunal et la conclusion d’accords avec les organisations et les États. Les fonctionnaires de la Section doivent ĂŞtre en mesure d’accomplir l’une quelconque des activitĂ©s dĂ©volues Ă  la Section et Ă©numĂ©rĂ©es ci-dessous :

Fournir des avis aux conseils de la DĂ©fense :

• Effectuer des recherches juridiques en droit pĂ©nal libanais et international et en procĂ©dure pĂ©nale devant les cours et tribunaux internationaux sur divers thèmes qui leur ont Ă©tĂ© confiĂ©s, en utilisant plusieurs sources (Ă©lectroniques) de recherche.

• RĂ©diger des mĂ©moires juridiques, rapports et notes sur les thèmes susmentionnĂ©s pour le compte des conseils de la DĂ©fense.

• Tenir des rĂ©unions avec les conseils afin de dĂ©terminer les besoins en matière d’avis juridiques.

• SĂ©lectionner, rĂ©pertorier, analyser, rĂ©sumer et prĂ©senter les documents pertinents.

• Suivre les procĂ©dures en cours devant le Tribunal en vue d’identifier les questions juridiques importantes touchant aux droits des accusĂ©s et de leurs conseils.

• Fournir des avis juridiques aux conseils de la DĂ©fense et aux accusĂ©s assurant leur propre dĂ©fense sur toute question juridique soulevĂ©e devant le Tribunal.

Fournir des avis au Chef du Bureau de la DĂ©fense

• Concevoir les observations Ă©crites Ă  dĂ©poser devant le Tribunal pendant les phases de la mise en Ă©tat, du procès en première instance et en appel sur les questions prĂ©sentant un intĂ©rĂŞt gĂ©nĂ©ral pour la DĂ©fense et en rapport avec l’Ă©quitĂ© de la procĂ©dure et les droits fondamentaux de l’accusĂ©.

• Participer Ă  l’Ă©laboration de modules de formation juridique Ă  l’intention des conseils de la DĂ©fense et des membres de l’Ă©quipe de la DĂ©fense dans les domaines juridiques susmentionnĂ©s.

• RĂ©diger des accords, contrats, directives et autres documents pour le compte du Chef du Bureau de la DĂ©fense.

• S’acquitter de toute autre tâche confiĂ©e par le Chef de la Section des avis juridiques.

COMPÉTENCES :

• Professionnalisme : Connaissance des principes, concepts, procĂ©dures et terminologie juridiques et capacitĂ© de les mettre en Ĺ“uvre pour la revue, l’analyse et le traitement d’une gamme variĂ©e de documents juridiques. Connaissance des diverses sources de recherche juridique, y compris les sources Ă©lectroniques, et capacitĂ© d’effectuer des recherches et d’analyser des informations relatives Ă  un large Ă©ventail de questions juridiques. CapacitĂ© d’interprĂ©ter et d’appliquer les instruments lĂ©gislatifs, de formuler et de prĂ©senter avec clartĂ© et concision des rĂ©sultats, recommandations et opinions. CapacitĂ© de rĂ©diger des articles juridiques et de travailler sous pression. CapacitĂ© de faire preuve d’un bon jugement juridique dans le contexte des tâches confiĂ©es. Faire montre de fiertĂ© dans son travail et pour les rĂ©sultats obtenus. Faire preuve de compĂ©tence professionnelle et de maĂ®trise de son sujet. Faire preuve de conscience et d’efficacitĂ© dans l’accomplissement des engagements, le respect des dĂ©lais et l’obtention de rĂ©sultats. ĂŠtre motivĂ© davantage par des prĂ©occupations professionnelles que par son intĂ©rĂŞt personnel. Faire preuve de rĂ©silience face aux difficultĂ©s ou aux dĂ©fis, garder son calme dans des situations stressantes.
• Communication : Communiquer efficacement et clairement tant Ă  l’Ă©crit qu’Ă  l’oral ; savoir ĂŞtre Ă  l’Ă©coute des autres, interprĂ©ter correctement les messages reçus des autres et y rĂ©pondre convenablement ; poser des questions pour demander des clarifications, montrer de l’intĂ©rĂŞt pour une communication empreinte de rĂ©ciprocitĂ© ; moduler les termes employĂ©s, le ton, le style et la forme en fonction de l’audience, montrer une bonne disposition Ă  partager les informations et Ă  tenir les autres informĂ©s.
• Travail en Ă©quipe : Travailler en collaboration avec les collègues en vue d’atteindre les objectifs de l’organisation. Solliciter la contribution des collègues en apprĂ©ciant de bonne foi leurs idĂ©es et leur expertise. Se montrer dĂ©sireux d’apprendre auprès des autres. Placer les prioritĂ©s de l’Ă©quipe au dessus des siennes. AdhĂ©rer Ă  la dĂ©cision dĂ©finitive du groupe et s’y conformer, mĂŞme lorsqu’elle ne reflète pas sa propre position. S’associer aux mĂ©rites de l’Ă©quipe pour les rĂ©sultats obtenus, et accepter d’assumer solidairement la responsabilitĂ© des manquements de celle-ci.
• CrĂ©ativitĂ© : Chercher activement Ă  amĂ©liorer les programmes ou les services. Proposer des approches nouvelles et diffĂ©rentes Ă  la solution des problèmes ou Ă  la satisfaction des besoins des clients. Inciter et persuader les autres Ă  envisager de nouvelles idĂ©es. Prendre des risques calculĂ©s Ă  l’Ă©gard des idĂ©es nouvelles ou inhabituelles. Sortir des « sentiers battus ». Montrer de l’intĂ©rĂŞt pour les idĂ©es nouvelles et les nouvelles manières de faire. Ne pas se sentir liĂ© par le courant de pensĂ©e dominant ou les approches traditionnelles.
• Jugement/prise de dĂ©cision : Identifier les enjeux cruciaux d’une situation complexe et arriver rapidement au cĹ“ur du problème. Rassembler les informations pertinentes avant de prendre une dĂ©cision. Tenir compte des incidences positives et nĂ©gatives des dĂ©cisions avant de les prendre. Prendre les dĂ©cisions sans perdre de vue leur incidence sur les autres ainsi que sur l’organisation. Proposer une marche Ă  suivre ou formuler une recommandation en se fondant sur toutes les informations disponibles. VĂ©rifier les hypothèses Ă  la lumière des faits.

QUALIFICATIONS :

• Formation : DiplĂ´me universitaire supĂ©rieur en droit, avec spĂ©cialisation en droit pĂ©nal. Un titre universitaire de premier cycle associĂ© Ă  une expĂ©rience qualifiante pourrait ĂŞtre acceptĂ© en lieu et place du diplĂ´me universitaire supĂ©rieur.

• ExpĂ©rience professionnelle : Au moins cinq annĂ©es d’expĂ©rience Ă  des postes de responsabilitĂ© croissante, avec un accent particulier sur le droit (international) pĂ©nal. L’expĂ©rience en droit pĂ©nal libanais et/ou la connaissance de cette branche du droit constituerait un sĂ©rieux atout.
• Langues : L’arabe, l’anglais et le français sont les langues officielles du Tribunal. Pour ce poste, la maĂ®trise de l’anglais ou du français, et une bonne connaissance de l’autre langue sont requises. La connaissance de l’arabe constituerait un sĂ©rieux atout.
• Autres exigences : Bonnes compĂ©tences organisationnelles, rĂ©dactionnelles et interpersonnelles. CapacitĂ© avĂ©rĂ©e d’effectuer des analyses juridiques exhaustives. CapacitĂ© avĂ©rĂ©e de bien travailler sous pression et de respecter des dĂ©lais rigoureux. La connaissance des systèmes de justice pĂ©nale internationale et/ou libanaise serait hautement souhaitable. Des compĂ©tences en informatique de niveau avancĂ© sont essentielles.
How to apply
1. TOUS LES CANDIDATS doivent remplir une notice personnelle spécifique au Tribunal spécial, disponible sur le site : http://www.stl-tsl.org

2. TOUTES LES CANDIDATURES doivent ĂŞtre dĂ©posĂ©es avant le dĂ©lai par courrier Ă©lectronique Ă  l’adresse : stl-recruitment@un.org

Il n’est pas nĂ©cessaire Ă  ce stade d’envoyer les copies des diplĂ´mes, des contrats de travail antĂ©rieurs, des publications, etc.

Seuls les candidats sĂ©lectionnĂ©s seront contactĂ©s. Le Tribunal n’est pas en mesure de rĂ©pondre aux demandes de renseignements sur l’Ă©tat d’avancement du recrutement ou aux candidatures non sollicitĂ©es.